热搜词:

印度最高法院裁定,“巴基斯坦”言论不构成犯罪

听文章

周二,印度最高法院裁定,称某人为“Miyan-Tiyan”或“巴基斯坦人”虽然令人反感,但并不构成伤害宗教情感的罪行。

法院驳回了一起针对一名男子的案件,该男子涉嫌侮辱一名政府官员,称他为“巴基斯坦人”。

贾坎德邦的一名乌尔都语翻译兼代理书员提出了申诉,他声称被告在拜访他讨论信息权申请时使用了这些术语。

申诉人指称,被告还使用侮辱性语言,妨碍他执行公务。

根据印度刑法(IPC)第298条(伤害宗教情绪),第504条(故意侮辱以挑起破坏和平)和第353条(使用刑事武力阻止公务员执行职务),提交了FIR。

然而,最高法院驳回了贾坎德邦高等法院的一项裁决,称尽管这些言论不恰当,但并不构成犯罪。

法官BV Nagarathna和Satish Chandra Sharma指出:“上诉人被指控称举报人为‘Miyan-Tiyan’和‘巴基斯坦人’,伤害了举报人的宗教感情。毫无疑问,他的言论有失品味。然而,这并不等于伤害举报人的宗教情感。”

法院进一步指出,被告没有任何行为可能引起破坏和平或任何攻击,以阻止申诉人履行其公务。结果,根据IPC第298、504和353条,该男子被解除了指控。

该案件最初被地方法院驳回,该法院认为有充分的理由根据《预防犯罪法》的若干条款提出指控,包括与宗教侮辱和妨碍公务人员有关的指控。

被告哈里·南丹·辛格(Hari Nandan Singh)随后向最高法院提出质疑,质疑贾坎德邦高等法院的驳回判决。

听文章

周二,印度最高法院裁定,称某人为“Miyan-Tiyan”或“巴基斯坦人”虽然令人反感,但并不构成伤害宗教情感的罪行。

法院驳回了一起针对一名男子的案件,该男子涉嫌侮辱一名政府官员,称他为“巴基斯坦人”。

贾坎德邦的一名乌尔都语翻译兼代理书员提出了申诉,他声称被告在拜访他讨论信息权申请时使用了这些术语。

申诉人指称,被告还使用侮辱性语言,妨碍他执行公务。

根据印度刑法(IPC)第298条(伤害宗教情绪),第504条(故意侮辱以挑起破坏和平)和第353条(使用刑事武力阻止公务员执行职务),提交了FIR。

然而,最高法院驳回了贾坎德邦高等法院的一项裁决,称尽管这些言论不恰当,但并不构成犯罪。

法官BV Nagarathna和Satish Chandra Sharma指出:“上诉人被指控称举报人为‘Miyan-Tiyan’和‘巴基斯坦人’,伤害了举报人的宗教感情。毫无疑问,他的言论有失品味。然而,这并不等于伤害举报人的宗教情感。”

法院进一步指出,被告没有任何行为可能引起破坏和平或任何攻击,以阻止申诉人履行其公务。结果,根据IPC第298、504和353条,该男子被解除了指控。

该案件最初被地方法院驳回,该法院认为有充分的理由根据《预防犯罪法》的若干条款提出指控,包括与宗教侮辱和妨碍公务人员有关的指控。

被告哈里·南丹·辛格(Hari Nandan Singh)随后向最高法院提出质疑,质疑贾坎德邦高等法院的驳回判决。